中山大學翻譯學院與其他u201c二級學院u201d的區別:
中山大學翻譯學院是一所一級四年制本科學院。其他全國重點院校內設二級學院或相似機構,其生源來自高考分未能上規定數的考生。二級學院雖然掛靠某一個公立大學,在經營管理上仍屬民營性質,學費遠遠高出公立大學。中山大學翻譯學院與中山大學外國語學院一樣,按國家重點大學的標準招收新生和收取學費,與二級學院有本質的區別。
中山大學翻譯學院的的師資聘用與國際接軌。專業課教師面向全球招聘,起薪(稅前月薪)4000元,上限為3萬元。新聘教師需完成三個合同期(每期兩年),方能申請終身教職。翻譯學院的專業課教師為三三制:三分之一為翻譯學院本身的具有終身教職的專業教師;三分之一為翻譯學院 從國內重點外語院校聘來的兼職教師(含優秀的博士研究生);三分之一教師保持流動狀態(包括因不能勝任工作而被解聘)。建立這種全新師資結構的宗旨是要打破目前仍然盛行于中國高校的'大鍋飯'終身制,為高校機制改革注入活力。
中山大學翻譯學院下設'對外漢語系',主要是為對外漢語教學培養教師。近年來,對外漢語的畢業生因雙語背景突出,遂又成為國際旅游等商業領域的搶手人才。中山大學開辦'對外漢語'系并將它安排在翻譯學院,是充分考慮到未來市場的巨大潛力及其對人才外語水平的更高要求。其宗旨是:以語言教授為起點,進而通過語言來完成文化傳播交流的任務。能用所在國的民族語言來從事漢語教學、講授中國文化,這是今后若干年內專業人才市場的一大需求。