做外貿的朋友都知道,在報關單程中不可避免會用到報關英語,在報關流程時候需要看得懂一系列的相關單據,而這些單據都會用到報關英文,同時在報關過程中,我們應該知道一些常用的報關英語。
一、報關單上常常會出現的英文單詞和縮寫
1) Customs-clearance 或declaration(“申報”)at the customs(“報關”:名詞)
2) apply(申請)to(向)the customs. Declare at the customs(以上為動詞“報關”)
3)另:clearance of goods或entry也可指“報關”(n.) (clear the goods from customs:為貨物報關)
4)“報關單”:bill of entry或application to pass goods through customs或customs debenture或customs declaration或entry(一個詞)或report
5)報關費:customs clearing fee
6)報關行:customs broker或customs house broker
7)報關經紀人:customs agent
8)報關港口:port of entry
9)報關文件:entry
二、報關單證相關英語(documents)
進出口業務涉及的單證總的包括三大類:
1、金融單證(信用證、匯票、支票和本票)
2.商業單證(發票、裝箱單、運輸單據、保險單等)
declaration form報關單
Three steps—declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.海關對進出境貨物的監管一般經過申報、查驗和放行三個環節。
invoice發票
ocean bill of lading提單
air waybill空運提單
packing list或packing specification(裝箱單)
shipping order(裝貨單)
letter of credit(L|C)(信用證)
insurance policy(保險單)
sales confirmation售貨確認書
certificate(commodity inspection certificate商檢證
animal or plant quarantine certificate 動植物檢疫證
certificate of origin原產地證
以上列舉了一些報關單上常出現的報關英文,這對于做貿易的朋友而言是很有必要掌握的報關英語。而報關單填制是最基本的知識,因此在出口報關流程中,報關單上的英文是需要外貿工作者明確的。